Polnisch lernen
6 Kommentare bis jetzt
Kommentieren
2 August , 2008, 3:46
Gespeichert unter: Babylonia Polska, Verständnisprobleme | Schlagworte: polnisch lernen, polnische sprache, the matrix, usb am hirn
Gespeichert unter: Babylonia Polska, Verständnisprobleme | Schlagworte: polnisch lernen, polnische sprache, the matrix, usb am hirn
Für alle, die mich immer Fragen, wie weit es denn mit meinem polnisch ist, hier ein Artikel, der ziemlich gut beschreibt, wie ich mich oft fühle:
uczam-sie-jezika-polskiego-soll-heisen-ich-lerne-polnisch
Mir geht es ja häufig schon so, das ich mich nach 2 min. und 5 mal wiederholen noch nicht mal an den Anfangsbuchstaben des gelernten Wortes erinnern kann.
Ich hätte gerne eine USB-Buchse am Hirn, wo ich meinen Wortschatz ähnlich wie bei „The Matrix“ die Kampfkuns um eine Sprache erweitern kann. Und dann nach kurzem Download sagen: „Wow, ich spreche polnisch !“
6 Kommentare bis jetzt
Kommentieren
Kommentieren
Zeilen- und Absatzumbrüche automatisch, E-Mail-Adresse wird nicht angezeigt, HTML-Tags zulässig:
<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <pre> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>




Wenn du eine Sprache lernen möchtest dann hilft 5 mal wiederhlen nix. Du mußt dir das Wort aufschreiben und ansehen, dann behältst du es auch. Das Gehirn lernt nämlich mit den Ohren UND Augen.
Außerdem empfehle ich dir Vokabeln in Deutsch und Polnisch auf din A4 Blätter aufuschreiben und damit die Küche/Klo/Kühlschrank zu bekleben, damit den Vokabeln quasi nicht ausweichen kannst.
In einem Jahr wirst du dann mit dieser Technik Polnisch ganz passabel sprechen können.
Und noch was, Polnisch ist auch für die deutsche Zunge sehr einfach ,wenn du dir die richtigen Vokabeln/Synonyme raussuchst.
Auto heißt zB. im Polnischen „samochod“ ..aber eben auch „auto“ . Für 80% der Zungenbrecher gibts im Poln. einfach auszusprechende Synonyme.
auto=Auto
dom=Haus
ja=ich
ty=du
i=und
u=bei
o=über
na=auf
do=zu/nach
po=nach
usw.
das ist doch total einfach
Kommentar von guest 2 August , 2008 @ 6:45wenn man unterwegs ist in Polen, hat man nicht immer einen Kühlschrank zum anpinnen von A4 Blättern zur hand
. Mir ist schon klar, das es diverse Lernmetoden gibt. Mir geht es eher um das spontane behalten von Worten, was mir in anderen Sprachen ja auch gelingt. Und warum schreibst Du anonym ???
Kommentar von artifischl 3 August , 2008 @ 3:45tja, die slawischen sprachen
… ein tipp, lerne systematisch, sonst wirst du dich sehr schnell sehr verloren fühlen
. es gibt inzwischen auch ein lehrbuch für grund- und hauptschüler „witaj polsko“, außer du bevorzugst etwas mehr akademisches. da kann ich „keine grenzen“ empfehlen. und wenn du konkrete fragen zur grammatik, syntax, lexik usw. hast dann schreib mich einfach an. viel erfolg!
Kommentar von Daniel Piekacz 2 November , 2009 @ 2:39p.s. das zweite buch heißt im original „zadnych granic“… warum willstu du eigentlich polnisch lernen, wenn ich fragen darf?
Kommentar von Daniel Piekacz 2 November , 2009 @ 2:50@ Daniel – vielen Dank für die Tips, werde mir das mal ansehen. Habe mittlerweile eine Privatlehrerin aber komme einfach zeitlich nicht dazu, den wahrzunehmen.
Kommentar von artifischl 2 November , 2009 @ 10:35Ich bin in Polen, weil ich hier vor 2 Monaten ein Restaurant aufgemacht habe. Die Frage ist lustig, weil mein ganzer Blog von diesem Thema handelt
ja, jetzt seh ich das auch
. bin auf deinen artikel über die such-funktion gestoßen und hatte nicht mehr die zeit mir ein gesamtbild von deinem blog zu machen (was ich jedoch noch nachholen werde), entschuldige
Kommentar von Daniel Piekacz 3 November , 2009 @ 12:57